Lundi 18 avril 2011 1 18 /04 /Avr /2011 09:23

souvent je craque, et j'écoute des génériques de dessins animés de mon enfance (ui ui, je suis assez régressive comme fille!)

 

et si on beuglait les "sauve l'univers" à tout va pendant le générique de nos dessins animés préférés, je pense que se pencher 2 secondes sur les paroles de ces super génériques peut être assez rigolo

 

ainsi, jayce (et les conquérants de la lumière, sisi souvenez vous, les monstroplantes!!) nous offre un splendide "jayce conquérant de la lumière tu dois conquérir" ... ça laisse dubitatif n'est-ce pas? xD

 

parallèlement, bernard minet devait nous penser plutot surdoués quand dans "goldorak go!" ils nous offre un magnifique  "Reste dans nos souvenirs le défenseur des opprimés" ... je veux bien un paquet de cacawettes si on avait idées de ce qu'était un opprimé à 8ans :o

 

 

voilà, pensées matinales!

 

sinon, j'avais envie de lancer l'ending de city hunter (nicky larson!) qui a largement bercé mon enfance et qui me rappelle plein de choses à chaque fois que je l'écoute =) en version karoké jap des fois que vous ayez appris le japonais dans la nuit....

 

 

et les paroles pour ceux qui n'aurait pas encore appris le japonais cette nuit mais réserve ça à une prochaine nuit d'insomnie!

 

 


Asufaruto   Taiya o kiritsuke nagara
Kurayami  Hashiri nukeru
Chiipuna suriru ni mi o makasetemo
Ashita ni obiete ita yo

It's your pain or my pain or somebody's pain
Dareka no tame ni ikirareru nara
It's your dream or my dream or somebody's dream
Nanimo kowaku wa nai

    * Get wild and tough
      Hitori de wa   Tokenai ai no pazuru o daite
      Get wild and tough
      Kono machi de   Yasashisa ni amaete itaku wa nai
      Get chance and luck
      Kimi dake ga   Mamoreru mono ga dokoka ni aru sa
      Get chance and luck
      Hitori demo   Kizu tsuita yume o tori modosu yo


Kuruma no raito ni kisu o nagete wa
Shadoo de   Odoru ano ko
Tsumetai yozora o suteeji ni shite
Kanashiku odokete ita ne

It's your pain or my pain or somebody's pain
Dareka no tame ni aiseru no nara
It's your dream or my dream or somebody's dream
Kitto tsuyoku nareru

      Get wild and tough
      Hitori de wa   Kesenai itami gokoro ni daite
      Get wild and tough
      Kono machi de   Jiyuu o mote amashitaku wa nai
      Get chance and luck
      Kimi dake ga   Mamoreru mono o mitsuke dashitara
      Get chance and luck
      Hitori demo   Kizu tsuita yume o tori modosu yo



(lien des paroles et traduction en anglais (lancer le clip pour ça) : http://www.animelyrics.com/anime/chunter/chwild.htm )

 

 


Par ptitefred - Publié dans : ¤ PoSiTiVe aTTiTuDe ¤
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil

Présentation

  • : ~¤~ mon ptit chez moa ~¤~
  • ~¤~ mon ptit chez moa ~¤~
  • : un espace à moi, pour parler de tout, de rien, de musique, de ma vie...
  • : 14/02/2006
  • Retour à la page d'accueil
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés